详情

18.简单的尝试 2

  “夏洛蒂......”42SE1

  下意识的,爱玛轻轻地唤出了声来。42SE1

  她看着夏洛蒂从远处向这边走来,惊喜与担忧混杂在一起,像是黑的白的线一齐缠在了她的心头,复杂极了。42SE1

  当然欣喜,能在这种时候看到熟悉的人为自己走上前来,自然会感激,会高兴。但也正因为如此,也才会止不住地为夏洛蒂担忧。42SE1

  夏洛蒂没有看错,鸟雀姑娘确是个傻白甜的人,明明是因为夏洛蒂的诱导她才会走上台来,却一点责怪夏洛蒂的意思都没有。42SE1

  在鸟雀姑娘看来,夏洛蒂之所以会替她出主意,“鼓励”她上前来,都是为了她好。42SE1

  “夏洛蒂肯定是看我是三个人中最没用的那个才帮我的吧......只是我太笨了,明明夏洛蒂都已经教得这么好了,我还是没表现好。”42SE1

  爱玛就是这样想的。42SE1

  ......42SE1

  “明明只是想找个人帮我先探下雷,结果反而变得更麻烦了......果然傻白甜只配做宠物吗?”42SE115

  夏洛蒂就是这样想的。42SE1

  她本来打算让爱玛去验证一下自己想法,爱玛要是成功过关了,她就也顺着这个思路过关,爱玛要是失败了......42SE1

  失败就失败了。42SE1

  我总结总结失败的经验,我不就能过关了吗?42SE1

  可现在的情况却很微妙,思路是对的,人成了失败的原因,介于失败与成功之间,反而造就了最坏的结果。42SE1

  不过,事已至此,再埋怨自己蠢笨的小宠物也无济于事,还得想个办法把自己的小宠物捞回来才行。42SE1

  “午好,安西缇小姐,以及,初次见面,欧肖小姐。“42SE1

  在行礼过后,曼妙的腰肢挺得笔直,夏洛蒂望着两位花瓣柔声说道:42SE1

  “我是夏洛蒂·福尔摩斯,一个从海对面漂泊而来的异乡他客,也是这位安琦小姐在来时路上相识的友人。虽然作为客人我不该如此唐突,但不管是我的良知还是我的心,都不允许我眼睁睁地看着我的友人遭受苦难而无所作为。在这里,我恳请二位能原谅她的冒犯,她未曾欺骗二位,不该被惩罚。”42SE1

  容颜夺目,仪态优雅,话语得体,衣装显奢华。42SE1

  人是一种视觉动物,良好且恰好“合适”的形象是许多事情的基石。42SE1

  “我记得你,夏洛蒂·福尔摩斯,我知道你就是那个支使爱玛·安琦过来的人。未曾欺骗?你怎么好意思开口!”42SE1

  安德莉亚脸上愤怒的潮红还未褪去,夏洛蒂的出现无疑为她提供了一个新的发泄口,她冷笑几声,说:42SE1

  “放过爱玛·安琦绝不可能,她不仅侮辱我,还试图依靠不光彩的手段从卡瑟琳手里骗取邀请函,无论哪个都足够构成我把她送上绞刑架的理由了——这其中也有你的一份,夏洛蒂·福尔摩斯!”42SE1

  夏洛蒂微微一笑:“侮辱您?安西缇小姐,据我所见,是您辱骂爱玛在先,而爱玛只不过是做了些不痛不痒的反击而已。您这样的指控未免也太失实了。至于欺骗,我已经说过,她并未对二位有所欺骗了。”42SE1

  “难道你想说她说的那些话并非出自你的引导?你把我当傻子吗?”42SE1

  “当然不,那些话的确是由我教爱玛说的,若您说是欺骗,那的确有我的一份,安西缇小姐。”42SE1

  夏洛蒂毫不犹豫地承认了,爱玛不禁有些焦急出声:“夏洛蒂?!”42SE1

  然而夏洛蒂又是话锋一转,她将目光转到卡瑟琳身上,疑惑的问:42SE1

  “可哪又如何呢?”42SE11

  欧肖小姐,您是茶会的举办者,您能告诉我,我为何不能帮助我可怜的友人从您这里得到邀请函吗?我是个外乡人,对玫瑰花茶并不了解,而安琦小姐亦是如此,我跟她有着相似的境遇,她想要从您这里得到一份邀请函,我觉得我替她出一点主意无可厚非。”42SE1

  夏洛蒂表现得很困惑,她随意地扫视了一眼周围的其他女孩,最主要是也向卡瑟琳要过邀请函的几位。42SE1

  “我不觉得其他向您索要邀请函的人在来之前没有得到过别人的帮助,卡瑟琳小姐,在遇到困难的时候向亲近的人寻求助力是人之常情,我不了解玫瑰花茶具体如何,但我觉得你们独独将爱玛拎出来惩罚并不公平。”42SE16

  见夏洛蒂将话题从自己带到卡瑟琳身上,安德莉亚不快地说道:“夏洛蒂·福尔摩斯,你这是试图避开我吗?”42SE1

  “当然不,安西缇小姐,与您这样漂亮的小姐交流我很愉快。”夏洛蒂轻轻摇头,“我只是对玫瑰花茶的公平性有些怀疑而已。虽然您也是‘花瓣’之一,但今天毕竟是卡瑟琳小姐举办的茶会,我这点疑问自然是要向真正的举办者发出的。”42SE1

  “......你很敢说,福尔摩斯小姐。”42SE1

  这还是卡瑟琳第一次遇见向她质疑公平性的人,柳眉微挑,将手上已经冷了的红茶递给一旁的女仆,她平静地回应道:42SE1

  “不过若是你指望我站在你和安琦小姐这边的话,你可能要失望了——母庸质疑,安琦小姐所行之事就是欺骗。我之所以向她发出邀请函,是因为我相信她有着优秀的品质,当这个虚假的,伪装的优秀被戳破之时,其余一切都不重要。你说的帮助无非就是将你支使她在我们面前进行‘表演’的行为进行美化罢了。42SE13

  “诡辩无用,福尔摩斯小姐,从这个角度来说,你比安琦小姐还要卑劣得多。”42SE13

  ——这个卡瑟琳要比安德莉亚不好对付得多。42SE14

  几句话的交锋,夏洛蒂就做出了这样的判断。42SE1

  安德莉亚·安西缇虽然高傲,但其实更加感性冲动;而卡瑟琳·欧肖看起来无害,也没逼迫过爱玛,但这个人的思路要比安德莉亚清晰许多,也锋利许多,她认定爱玛有错,估计是很难说动了。42SE1

  还是得将突破口转向安德莉亚,但爱玛之前骂过她,这样一个高傲的大小姐,人又在气头上,没有道理也是道理,光凭话语又怎么可能说服得了呢?42SE14

本章结束