详情

39 陋居

  海德薇快乐地从车窗中飞出,轻盈地在他们身旁滑翔。4165A1

  “可以告诉我们了吧,哈利?”罗恩迫不及待地说,“到底发生了什么事?”4165A

  哈利向他们讲了多比、他给的警告还有哈莉不得不保护布丁使用漂浮咒。他讲完后,车里好长时间一片沉默。4165A

  “很可疑。”弗雷德终于说。4165A

  “显然非常蹊跷,”乔治附和道,“他甚至不肯告诉你们是谁在策划这些?”4165A

  “我想他是不能说。”哈利说,“我刚才说了,每次他快要吐露出什么时,就拿脑袋撞墙。”4165A

  他看到弗雷德和乔治对视了一下。4165A

  “怎么,你们认为他是在骗我们?”哈利说。4165A

  “嗯,”弗雷德说,“这样说吧——家养小精灵的魔法也很了不得,但没有主人的允许,他们一般不能使用魔法。我想多比是被人派来阻止你回霍格沃茨的,有人想捉弄你。你在学校有什么仇人吗?”4165A

  “有。”哈利和罗恩马上同声说。4165A

  哈莉猛地坐直了。4165A

  “德拉科·马尔福,”哈利解释说,“他恨我。”4165A

  哈莉挑挑眉,她以为两人只是小打小闹,原来已经上升到“恨”了吗?4165A

  “德拉科·马尔福?”乔治转过身问,“是不是卢修斯·马尔福的儿子?”4165A

  “大概是,这个姓不常见,对吧?”哈利说,“怎么啦?”4165A

  “我听爸爸说起过他,”乔治说,“卢修斯·马尔福是神秘人的死党。”4165A

  “神秘人消失后,”弗雷德扭头看着哈利说,“卢修斯·马尔福回来说那事儿与他无关,这是鬼话——爸爸猜他是神秘人的心腹。”4165A

  “我不知道马尔福家有没有小精灵……”哈利说。4165A

  “有小精灵的人家肯定是个古老的巫师家族,而且很富有。”弗雷德说。4165A

  哦,马尔福家族全占了。4165A

  “对,妈妈一直希望能有一个小精灵帮我们熨衣服,”乔治说,“可是我们只有阁楼上那个讨厌的食尸鬼和满花园的地精。小精灵是那种古老的大庄园和城堡里才有的,在我们家可找不到……”4165A

  看着哥哥沉默的样子,哈莉想为马尔福说几句,但现在这个场合有点尴尬。4165A

  再说,如果真的是马尔福干的呢?4165A

  “不管怎么说,我很高兴我们来接你们。”4165A

  哈莉点点头:“我们也很高兴。”4165A

  罗恩说:“你们一封信都不回,我真着急了。一开始我以为是埃罗尔出了问题——”4165A

  “埃罗尔是谁?”哈利说。4165A

  “我们的猫头鹰。它上了年纪,以前送信时就累垮过。所以我想借赫梅斯——”4165A

  “谁?”4165A

  “珀西当上级长后,爸爸妈妈给他买的那只猫头鹰。”坐在前面的弗雷德说。4165A

  “可珀西不肯借给我,”罗恩说,“说他自己要用。”4165A

  “珀西今年暑假一直非常古怪,”乔治皱着眉头说,“他发了好多信,还老一个人关在屋里……我不明白,级长的徽章要擦那么多遍吗……你向西开得太远了,弗雷德。”他指着仪表盘上的一个指南针说。弗雷德把方向盘转了转。4165A

  “那你们把车开出来,你们的爸爸知道吗?”哈利问道。4165A

  “哦,不知道,”罗恩说,“他今晚加班。但愿我们能悄悄把车开进车库,不让妈妈发现。”4165A

  “你爸爸在魔法部做什么工作?”4165A

  “他在一个最无聊的部门,”罗恩说,“禁止滥用麻瓜物品办公室。”4165A

  “什么?”4165A

  “就是禁止对麻瓜制造的东西施用魔法,怕它们万一又回到麻瓜的商店或家里。就像去年,有个老巫婆死了……真是一场噩梦——爸爸连着加了好几个星期的班。”4165A

  “怎么回事?”4165A

  “茶壶突然发起疯来,滚烫的茶水四处乱喷,一个男人住进了医院,夹方糖的钳子钳住了他的鼻子。爸爸忙得不可开交……他们不得不用遗忘咒和各种办法来把它掩盖过去……”4165A

  “可你爸爸……这车子……”4165A

  弗雷德笑着说:“是啊,爸爸迷上了和麻瓜有关的一切,我们的棚里堆满了麻瓜的东西。他把它们拆开,施上魔法,再重新组装起来。如果他到我家抄查,他只好逮捕自己。妈妈为这都快急疯了。”4165A

  “那是大路,”乔治透过挡风玻璃望着下面说,“我们十分钟就能到那儿……还好,天快亮了……”4165A

  东方地平线上出现了一抹淡淡的红晕。4165A

  弗雷德把车降低了一些,哈莉看到一片片田地和一簇簇树木。4165A

  “我们在村子外面一点儿,”乔治说,“就是奥特里·圣卡奇波尔村……”4165A

  车子越飞越低,树丛间一轮红日已经露头了。4165A

  “着陆!”弗雷德喊道,车子轻轻一震,触到了地面。他们降落在一个破破烂烂的车库旁边,周围是个小院子。4165A

  两人第一次打量着罗恩家的房子。4165A

  它以前似乎是个石头垒的大猪圈,后来在这里那里添建了一些房间,垒到了几层楼那么高,歪歪斜斜,哈莉推测是靠魔法搭起来的。4165A

  红房顶上有四五根烟囱,屋前斜插着一个牌子,写着“陋居”。大门旁扔着一些高帮皮靴,还有一口锈迹斑斑的坩埚。几只褐色的肥鸡在院子里啄食。4165A

  “不怎么样吧。”罗恩说。4165A

  哈莉评价说:“很有生活气息。”4165A

  “太棒了。”哈利快乐道。4165A

  无论是在哪里,都比德思礼的家好。4165A

  大家下了车。4165A

  “现在,我们悄悄地上楼,”弗雷德说,“等妈妈来叫我们吃早饭。那时罗恩连蹦带跳地跑下楼,说:‘妈妈,你看谁来了!’她看到哈利一定很高兴,谁也不会知道我们用了车。”4165A

  “好的。”罗恩说,“来吧,我睡在——”4165A

  罗恩的脸一下子绿了,眼睛直勾勾地盯着房子的方向。其他四个人转过身去。4165A

  韦斯莱夫人从院子那头快步走来,几只鸡慌乱的扑腾翅膀。4165A

  哈莉倒觉得那些鸡就是他们。4165A

  “啊。”弗雷德说。4165A

  “天哪。”乔治说。4165A

  韦斯莱夫人穿着一条围裙,兜里插着一根魔杖,怒气冲冲地扫视他们。4165A

  “行啊。”她说。4165A

  “早上好,妈妈。”乔治用他显然以为是轻松可爱的语调说。4165A

  “你们知道我有多着急吗?”韦斯莱夫人用令人心惊肉跳的低沉声音说。4165A

  “对不起,妈妈,可是我们必须——”4165A1

  双胞胎比她高,可她的怒火爆发时,他们都战战兢兢的,更不必说他们的弟弟罗恩了。4165A

  “床空着!没留条子!车也没了……可能出了车祸……我都急疯了……你们想到过吗?……我这辈子从来没有……看你们的爸爸回来怎么收拾你们吧,比尔、查理和珀西从没出过这种事儿……”4165A

  “模范珀西。”弗雷德咕哝道。4165A

  “你该学学他的样儿!”韦斯莱夫人戳着弗雷德的胸口道,“你们可能摔死,可能被人看见,可能把你们的爸爸的饭碗给砸了——”4165A

  好像过了几个小时,韦斯莱夫人把嗓子都喊哑了,这才转向波特兄妹。4165A

  哈利忍不住后退了两步。4165A

  “早上好韦斯莱夫人。”哈莉微微行礼。4165A

  “早上好,我很高兴看到你们,”她说,“进屋吃一点儿早饭吧。”4165A

  她转身回屋,波特兄妹看了看罗恩,见罗恩点头,他们才跟了上去。4165A

  厨房很小,相当拥挤,中间是一张擦得干干净净的木头桌子和几把椅子。4165A

  对面墙上的挂钟只有一根针,没标数字,钟面上写着“煮茶”、“喂鸡”、“你要迟到了”之类的话。4165A

  壁炉架上码着三层书:《给你的奶酪施上魔法》、《烤面包的魔法》、《变出一桌盛宴》等等。4165A

  水池旁的旧收音机里说:“接下来是‘魔法时间’,由著名的女巫歌唱家塞蒂娜·沃贝克表演。”4165A

  韦斯莱夫人在丁零当啷地做早饭。她漫不经心地把香肠扔进煎锅,不时瞪儿子们一眼,嘴里还咕哝着一些话:“不知道你们是怎么想的。”“真是不敢相信。”4165A

  “我不怪你们,亲爱的。”她把八九根香肠倒进哈利的盘里,安慰波特兄妹说,“亚瑟和我也为你们担心。昨天晚上我们还说要是你们再不给罗恩回信,我们就亲自去接你们。可是——”4165A

  她又往哈莉的盘子里加了三个荷包蛋。4165A

  “开着一辆非法的汽车飞过半个国家——谁都可能看见你们——”4165A

  她用魔杖朝水池里的碗碟点了点,那些碗碟就自己清洗起来。4165A

  “情况很不好,妈妈!”弗雷德说。4165A

  “吃饭的时候不要说话!”韦斯莱夫人厉声说。4165A

  “他们不给他们饭吃,妈妈!”乔治说,“他们比离开学校之前瘦了一大圈!”4165A

  “你也闭嘴!”韦斯莱夫人说,可是她动手给哈莉切面包涂黄油时,脸上的表情已稍稍温和了一些。4165A

  这时,一个穿着睡衣的红头发小女孩跑进厨房,尖叫了一声,又跑了出去。4165A

  “金妮,”罗恩低声对哈利说,“我妹妹。她一暑假都在念叨你。”4165A

  “可不,她想要你的签名呢,哈利。”弗雷德笑道,但一看到母亲的眼神,马上埋头吃饭,不再说话。几个人闷声不响,不一会儿五个盘子便一扫而空。4165A

本章结束